Resumen del libro
En el presente estudio, ahondamos en algunos contenidos de la lengua española y su enseñanza a aprendientes griegos. Concretamente, nos centramos en los aspectos relacionados con los saludos y las despedidas que desempeñan un papel importante en las relaciones interpersonales. Nuestro enfoque se basa en una aproximación sociolingüística y pragmática de los aspectos que son especialmente contrastables entre las dos lenguas, el griego y el español.
1. INTRODUCCIÓN
2. LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL A ESTUDIANTES GRIEGOS
2.1 Algunos datos generales
2.2 La enseñanza de lenguas extranjeras en Grecia
2.3 El español en el ámbito de la enseñanza griega
2.4 Programas educativos
2.5 Materiales educativos empleados en Grecia
2.6 Formación del profesorado
2.7 Conclusión
3 LAS FÓRMULAS DE SALUDOS Y DESPEDIDAS EN LAS RELACIONES INTERPERSONALES
3.1 Introducción
3.2 Consideraciones teóricas de los saludos y despedidas
3.3 Las fórmulas de saludos y despedidas en español y en griego
3.4 Las fórmulas de tratamiento en las relaciones interpersonales
3.5. La función de los posesivos en las relaciones interpersonales
4. LAS FÓRMULAS DE SALUDOS Y DESPEDIDAS EN LOS TELEDIARIOS ESPAÑOLES Y GRIEGOS
4.1. Introducción
4.2. Metodología
4.3. Características del discurso televisivo
4.4. Corpus de saludos/despedidas en los telediarios españoles
4.5. Inventario de saludos/despedidas en los telediarios de lengua griega
4.6 Análisis pragmático
4.7 Conclusiones
5 CONSIDERACIONES FINALES
6 BIBLIOGRAFÍA
Comentarios
Disponible sólo en formato electrónico.
Citación Chicago
Zerva, Adamantía .
La enseñanza del español en Grecia: Las relaciones interpersonales.
1ª ed.
Madrid:
Dykinson,
2021.
Citación APA
Zerva, Adamantía
(2021).
La enseñanza del español en Grecia: Las relaciones interpersonales. Dykinson.